Lenguas y culturas indígenas en Uninorte: una apuesta por la pluralidad
Aportando al compromiso constitucional de preservar las lenguas y etnias indígenas en Colombia, el Instituto de Idiomas de la Universidad del Norte ofrece por primera vez el curso Lengua y Cultura Wayuu, dictado por los profesores Weildler Guerra y Alicia Dorado. Detrás de este curso también hay un interés de profundizar la investigación sobre la historia de los pueblos indígenas de Colombia.
El wayuunaiki es una lengua con 600 mil hablantes que se encuentra en peligro de extinción. Al igual que muchas comunidades de Colombia, el pueblo wayuu ha sido víctima del desplazamiento por el conflicto armado interno y ha estado en el centro de problemas de tintes económicos y ambientales. Esta situación pone en riesgo la multiculturalidad del país, pues los idiomas originarios permiten la transmisión de saberes, valores y prácticas que mantienen vigente el universo cultural de nuestras poblaciones.
Con el fin de aportar a la enseñanza y la preservación de esta lengua indígena, el Instituto de Idiomas de la Universidad del Norte ofrece a partir del semestre 2023-10 el curso presencial Lengua y Cultura Wayuu (NRC: 6158), en el que la enseñanza del idioma se dará a través de una aproximación cultural a la etnia originaria más numerosa del país.
El idioma indígena más hablado en Colombia es el wayuunaiki, de hecho, está posicionado entre las 10 lenguas indígenas con mayor número de hablantes en América del Sur. Por lo tanto, el aprendizaje del idioma y la cultura wayuu es una manera de sostener democracias participativas y de potenciar nuevas competencias en el estudiantado uninorteño, que podrá desempeñarse, por ejemplo, como intérprete en áreas de la salud, el derecho o la comunicación, o como investigador y educador especialista en comunidades originarias".
Daniella Sánchez Russo, decana del Instituto de Idiomas de Uninorte y doctora en Estudios Hispánicos de la Universidad de Pennsylvania.
En esta clase se formará a los participantes para que alcancen un nivel intermedio de la lengua en sus funciones orales, auditivas, de comprensión lectora y expresión escrita, mientras estudian los componentes sociales, económicos, políticos, religiosos, míticos y geográficos del pueblo.
El horario es miércoles, de 2:30 a 4:30 p.m., y jueves, de 10:30 a 11:30 a.m., y algunos de los temas que se abordarán son el alfabeto wayuu, el parentesco, la organización social (clan, linajes, y jefes tradicionales), mitos, relatos y rituales. Pueden participar estudiantes de todos los pregrados de Uninorte, profesorado y comunidad externa.
El curso estará dividido en dos secciones, la primera la liderará la profesora de la etnia wayuu Alicia Dorado, máster en lingüística y enseñanza del lenguaje, y quien dictará los componentes fonéticos, fonológicos, lingüísticos, semánticos y gramaticales de la lengua; y la segunda parte será liderada por el doctor en antropología Weildler Guerra, quien relacionará lo enseñado en la primera parte de la clase con los componentes socioeconómicos, culturales y políticos.
Perfiles de los docentes:
Alicia Dorado González es magíster en Lingüística de la Universidad del Zulia. La docente cuenta con 25 años de experiencia en cargos académicos y académico-administrativos en la Guajira, y su fuerte es la enseñanza e investigación de la lengua wayuunaiki. Dorado González fue una de las traductoras al wayuunaiki de la obra El principito, y tiene artículos publicados en proyectos de conservación y enseñanza de la lengua wayuu, en revistas como Endil y Enselenguas.
Weildler Guerra Curvelo es profesor del Departamento de Historia y Ciencias Sociales de la Universidad del Norte. Es antropólogo, magíster y doctor en Antropología de la Universidad de los Andes. Se ha desempeñado en diversos campos públicos y privados durante su trayectoria. Fue director del Observatorio del Caribe Colombiano, trabajó con el Banco de la República como gerente en San Andrés Islas y en La Guajira, y fue miembro de la Comisión de Honor del Bicentenario en 2010. Además, fue merecedor del Premio Nacional de Antropología del Ministerio de Cultura.
Con este curso, la Universidad del Norte apoya la ley 1381 de 2010, que postula la enseñanza de lenguas originarias como una actividad de interés público, y se suma a esfuerzos colectivos por generar intérpretes o traductores de las lenguas indígenas para las áreas del derecho, la salud pública, la organización territorial y la enseñanza escolar y universitaria; y de generar, asimismo, investigadores que promuevan la preservación de las lenguas y culturas originarias a nivel nacional e internacional.
Además de este primer curso en wayuunaiki, el Instituto de Idiomas seguirá apostando por la enseñanza e investigación de lenguas indígenas con proyectos adicionales, como la creación de un diccionario de neologismos wayuu con la Editorial de la Universidad del Norte, un podcast con la emisora Uninorte FM Estéreo sobre historias de pueblos originarios del país, y la vinculación de empresas y organizaciones que requieran capacitación para el aprendizaje de la lengua y la cultura wayuu.
Más noticias
Dic 17, 2024
Histórico